Про мастеров и учителей.

“Русский язык настолько богат глаголами и существительными, настолько разнообразен формами, выражающими внутренний жест, движение, оттенки чувств и мыслей, краски, запахи, материал вещей и пр., что нужно при построении научной языковой культуры разобраться в этом гениальном наследстве “мужицкой силы”. “

Л. Н. Толстой

И это воистину так. Сколько баталий происходило и происходит вокруг простейших слов.

В данном случае хочу высказаться на счет слов “мастер” и “учитель”.

По моему мнению, есть “мастер” и “Мастер”. Первый – это человек владеющий каким либо навыком на достаточно профессиональном уровне. Чаще всего это относится скорее к практической деятельности. Тому что делается руками. Хотя, знакомо (к примеру) понятие: “мастер художественного слова”. Второй – это тот кто добился в своей деятельности выдающегося результата. Назвать человека могут так только коллеги “по цеху” или знатоки в той области, в которой он подвизается. При этом Мастер может и не быть профессионалом (т.е. зарабатывать на хлеб именно этой профессией). Точно как и наоборот: профессионал в какой то области – это мастер, но не обязательно Мастер.

По этому я лично не вижу ничего дурного в именовании коллеги “мастер шибари”, если он в достаточной мере (опять же на мой взгляд) владеет шибари. Ну то есть я его позволяю себе так именовать.

То же самое и с учителем. Тот человек кто обучает чему либо, кто учит, по русски будет называться учитель. Но вот тот кто становится человеку наставником, авторитетом, образцом для подражания, кто учит не только навыкам и умениям, а передает свое видение жизни, свое понимание смысла стези… и т.п., вот он будет Учителем. В нынешней европейской системе образования возможность встретить “Учителя” почти пропала. Вот как пример – театральные студии: там узок круг учеников, интенсивные занятия с педагогом, длящиеся не один год и идущие от первых робких шагов до выхода на сцену… На востоке это продержалось дольше. Но все тоже меняется и унифицируется. Шибари это не обошло стороной. В Японии есть школы, в которых вас обучат технике владения веревкой, но ен будут лезть в голову…

Я лично проходил обучение у многих российских, европейских и японских мастеров шибари (в свете вышесказанного имею полное право именовать их именно так). Я учился у них. На какой то период времени они были мои учителя. Но у меня нет Учителя. Свое видение шибари, систему ценностей, взглядов и техник я создаю себе сам.

Но есть люди, чье шибари мне близко. Они меня вдохновляют…

P.S. Надеюсь, все понимают, что мнение высказанное в личном дневнике – это частное мнение, IMHO…

От Mosafir

Похожие записи

Контроль в шибари

Контроль в шибари

Zetsu Nawa про connection

Zetsu Nawa про connection

Akira Naka shibari kinbaku

Шибари или кинбаку?

From Akira Naka's How to DVD

Давайте снимем шоры!

Оставить ответ